30 oct. 2015

CETTE SEMAINE

CETTE DECO
From Delightful DIYs to Best Buys: 12 Spooky-Chic Halloween Décor Ideas
Photo: Instyle.com
Cette déco toute blanche pour Halloween, c'est joli non?
This all white decorating idea for Halloween is really lovely. Isn't it?

CES GOODIES
J'adore quand j'achète un produit et que l'on me donne des cadeaux! Chez l'Occitane, j'ai eu droit à cette trousse pour 15 euros d'achat. Trop mignonne en plus!
I love it when I get free goodies! I got this cute pouch at L'Occitane.

CETTE CITROUILLE


Trop mignonne cette citrouille chat pour Halloween, non?
Cute cat pumpkin for Halloween!

CE LIVRE

Ca y est, je l'ai lu le premier livre d'Agnès Martin-Lugand dont j'avais beaucoup entendu parlé. J'ai du mettre environ 3 heures à le lire! Impossible de faire autre chose! J'aime les histoires d'amour torturées alors là, j'ai été servie!
I read Agnes Martin_lugand's first book after hearing so much about it. It took me roughly 3 hours to read it! I couldn't do anything else! I love a complex love story and this book made my day!

28 oct. 2015

A LA MERVEILLE

Comme je vous le disais plus tôt, je suis allée me balader au Mont St Michel .Je n'y étais pas allée depuis très très longtemps. Quelle merveille (comme le nom que l'on donne à son abbaye).

As I told you before, I went to  visit the Mont St Michel. I hadn't been there for a very long time. What a wonder (just like the name given to its abbey).



A l'intérieur...
Inside...



Obligée de s'arrêter manger une galette complète...
Had to stop for ham, cheese and egg crepe...




En repartant, cette superbe oeuvre de street art signée Jef Aerosol.
This superb street art piece by Jef Aerosol discovered when leaving the place.




26 oct. 2015

ROUGE DIOR

J'adore porter du vernis à ongles mais j'achète rarement des vernis haut de gamme (à part le rouge noir de Chanel). Celui-ci, c'est ma copine Delphine qui me l'a offert. C'était la première fois que je teste un vernis Dior. Verdict: la couleur est magnifique, une couche suffit et il tient très bien si on ajoute une base et un top coat.
Bon, comme vous pouvez le constater sur la photo, je ne suis toujours pas experte dans la pose de vernis mais ça on s'en fout!

I love wearing nail polish but I rarely buy pricey ones( except for Chanel Rouge noir).This one was a gift from my friend Delphine. It was the first time I tried a Dior nail polish. The results?A beautiful colour, one coat is enough and it stays on very well if you add a base and a top coat.
Well, as you can see on the photo, I am still not an expert at painting my nails but who cares?!

23 oct. 2015

CETTE SEMAINE

CETTE BALADE

Je suis retournée au Mont Saint Michel que j'avais visité il y a très(trop) longtemps. Je vous en reparle.
I visited the Mont St Michel again. I went there a really long (too long) time ago. I will talk to you about it again very soon.

CE LIVRE


Gros coup de cœur littéraire pour le nouveau roman de Karen Joy Fowler( auteur du Club Jane Austen).
Je crois que mes romans préférés parlent souvent de famille et de secrets. Ici, il s'agit de la famille Cooke qui vit dans l'Indiana. Rosemary, la narratrice, se souvient de la disparition de sa sœur puis de son frère ainé. Je ne peux pas vous en dire plus que ça de peur de révéler le twist incroyable qui arrive en page 77...Mais lisez le, c'est un choc littéraire.

I had a crush for Karen Joy Fowler's new book We are completely beside ourselves.
My favorite books are often about family and secrets. Here, it is about the Cooke family who lives in Indiana. The daughter Rosemary (also the narrator) remembers her sister's disappearance followed by her brother's. I cannot tell you more about it without revealing the big twist on page 77... But read it. You will remember it for a long time.


CETTE COUVERTURE

Eric Cantona pose nu en une de ELLE avec Rachida Brakni
Un homme nu et une femme habillée en couverture d'un magazine féminin, c'est pas banal! Et quand l'homme s'appelle Eric Cantona, je dis banco! Les photos à l'intérieur sont à voir aussi.

A naked man and a dressed woman on the cover of a woman's magazine is not an usual thing to see. And when that man is called Eric Cantona, I say bring it on! Check out the photos inside as well.

CE BOUQUET

Ce n'est pas encore Noël ok mais je n'ai pas résisté à ces branches de houx.
It's not Christmas yet I know but I couldn't resist this holly.

21 oct. 2015

FERRY DREAM


J'adore les ferries. Toute petite déjà, je rêvais d'en prendre un pour aller en Angleterre. Ce que j'ai fait assez vite et que je fais toujours régulièrement.
I have a love for ferryboats. When I was a child, I dreamt of boarding on one of them to go to England. I did that quite soon in life actually and I still do it regularly.


Photos: Simon.
Gilet La Redoute, top Etam, jean Zara et sac Marc by Marc Jacobs.
La Redoute vest, Etam top, Zara jeans and Marc by Marc Jacobs bag.

19 oct. 2015

UN COTTAGE SUEDOIS

Envie de vivre dans ce cottage aux tons rose poudré, blanc et beige.
Longing to live in this powdered pink, white and beige cottage.

Photos: Sköna hem

16 oct. 2015

CETTE SEMAINE

CE LOOK
Is it possible to be too hip? Yes. Yes it is. Ombré hair, check. Coffee, check. Painfully thin, check. Douchey hat, check. Slouchy posture, check. Ironic clothes, check.  wait, no iphone. We're good.  Carry on, almost too hip model.:
Envie d'imprimé écossais...Cet ensemble veste/pantalon est parfait. Vu ici.
I love tartan at the moment. This  suit is just perfect. As seen here.

CE LIVRE
Love x Style x Life – Pré-commandez le livre
Le premier livre de la blogueuse Garance Doré qui sort à la fin du mois et que j'ai hâte d'avoir. Il est beau, non? Et puis c'est Garance quoi...On l'adore toutes non?
Blogger Garance Doré's first book is out at the end of october and I can't wait to get it. It is beautiful, non? And it 's Garance Doré you know...We all love her, don't we?

CE GEL DOUCHE 

Je me suis littéralement jetée sur ce gel douche au chamallow au supermarché en Angleterre! Il sent très très bon, c'est un bonheur! Mon chat Pepper a l'air de l'apprécier aussi!
I literally throw myself on that marshmallow shower gel at the supermarket in the UK! It smells heavenly, it's a dream! My cat Pepper seem to love it too!

CES CHAUSSURES
WEDDING WEEKS TOP DEPART
Portées par Lisa Gachet (du joli blog Make my Lemonade) pour son mariage. Elles sont fabulous!
Those shoes worn by Lisa Gachet (from the lovely blog Make my Lemonade) for her wedding. They are fabulous!

12 oct. 2015

VIVE LA MARIEE!

J'adore les robes de mariées que créé Delphine Manivet. Je me suis d'ailleurs mariée dans une robe de sa création (pour la redoute hein! Trop cher pour moi sinon!) et elle était parfaite!
Elle vient de sortir la collection 2016 et je vous ai sélectionné mes modèles préférés.

I love Delphine Manivet's wedding dresses. My wedding dress was actually from the collection she did for La Redoute (which means a little less expensive !) and it was perfect!
She just launched her 2016 wedding dress collection and I selected my favourite ones.

Photos: delphinemanivet.com

9 oct. 2015

CETTE SEMAINE

CETTE VITRINE

Ca sent l'automne chez le fleuriste.
It is now officially autumn at the Flower shop.

CETTE BALADE
Pluvieuse et automnale
Rainy and smelling like autumn walk.

CES BLONDIES
Les blondies c'est comme les brownies mais sans chocolat noir! Ceux-ci sont au beurre de cacahuètes et à la confiture! Délicieux et simple à réaliser. Vu sur le blog de Little loaf que j'adore.
Blondies are like brownies but without the chocolate! Those ones are filled with peanut butter and jam!Delicious and so easy to make.As seen on a blog I love:The little loaf .

CE FILM

J'avais lu le livre du même nom de Tatiana de Rosnay que j'avais bien aimé mais sans plus. Du coup, j'ai hésité avant d'aller voir le film. J'avais tort, le film est très bon et les acteurs sont formidables (Laurent Lafitte en tête) .
I read the book by Tatiana de Rosnay and I didn't particularly love it. That's why I did not rush to see the movie but I was wrong.It is very good and the actors are great (especially Laurent Lafitte).

7 oct. 2015

LA MODE A PARIS

Revoilà la fashion week parisienne et ses looks de rue qui donnent le ton.
Here it is again: Paris fashion week and its streetstyle that sets the tone.

Photos: Vogue.fr
Mots clés à retenir: Col roulé noir, perfecto, béret, ceinture et trench.
Keywords to remember: Black turtleneck, perfecto jacket, beret, belt and trench coat.